Apple arbeitet an einer neuen Funktion für die AirPods, die persönliche Gespräche in Echtzeit von einer Sprache in eine andere übersetzen kann, berichtet Bloomberg. Diese bahnbrechende Technologie wird mit iOS 19 eingeführt und soll später in diesem Jahr per Software-Update für die AirPods verfügbar sein.
AirPods als Echtzeit-Übersetzer
Dank der neuen Funktion können AirPods-Nutzer künftig einfacher mit Menschen kommunizieren, die eine andere Sprache sprechen. Die Übersetzungsfunktion ist jedoch auf die Apple Translate-App auf dem iPhone angewiesen.
Ein Beispiel: Wenn eine englischsprachige Person mit jemandem spricht, der Spanisch redet, erkennt das iPhone den Ton, übersetzt die Sprache und gibt die Übersetzung direkt über die AirPods aus. Die englischsprachige Person kann dann antworten, woraufhin ihre Antwort ins Spanische übersetzt und über das iPhone laut vorgelesen wird. Während die Apple Translate-App bereits für solche Unterhaltungen genutzt werden kann, soll die AirPods-Integration den Prozess erheblich vereinfachen.
Verbesserte Übersetzen-App mit iOS 19
Zusätzlich zur neuen AirPods-Übersetzungsfunktion plant Apple eine umfassende Verbesserung der Übersetzen-App in iOS 19. Genauere Details zu den kommenden Features sind derzeit jedoch noch nicht bekannt.
Welche AirPods sind kompatibel?
Apple arbeitet parallel an neuen AirPods Pro 3, die 2025 auf den Markt kommen sollen. Dennoch könnte die neue Übersetzungsfunktion auch für bestehende AirPods-Modelle verfügbar gemacht werden, was Millionen von Nutzern und Nutzerinnen zugutekommen würde. Eine genaue List mit kompatiblen Modellen gibt es derzeit noch nicht.
Fazit
Mit der geplanten Echtzeit-Übersetzungsfunktion für die AirPods könnte Apple die Art und Weise, wie Menschen über Sprachbarrieren hinweg kommunizieren, revolutionieren. Während die Translate-App bereits jetzt Übersetzungen ermöglicht, dürfte die AirPods-Integration den gesamten Prozess deutlich intuitiver und nahtloser gestalten. Bleibt abzuwarten, welche weiteren Innovationen Apple mit iOS 19 bringen wird.
Dafür muss die Übersetzen-App aber um einiges besser werden.
Sonst wird es kaum jemand nutzen, wenn man durch der Übersetzung mehr verwirrt ist, als ohne.
Marketing BlaBla gab es bei Apple mittlerweile zu genüge. Wann können wir wirklich damit rechnen? 2027 ? 2028 ?
„Mit der geplanten Echtzeit-Übersetzungsfunktion für die AirPods könnte Apple die Art und Weise, wie Menschen über Sprachbarrieren hinweg kommunizieren, revolutionieren.“ … „Bleibt abzuwarten, welche weiteren Innovationen Apple mit iOS 19 bringen wird.“
Es gibt eine Vielzahl von Geräte und Apps, die soetwas leisten – lange bevor Apple sich bewegt hat. Wenn Apple dann endlich von den Mitbewerbern abgeschaut hat, nennt man das „revolutionieren“ und „Innovation“ ? lol.
Wenn sie es schaffen auf Analogie des DeepSeek die Übersetzungen über eine kondensierte ChatGPT Datenbank laufen zu lassen, dann wäre es interessant.
Aber sonst wäre es eher zu schwach und ich würde mich nicht darauf verlassen.
„Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen… Bitte.“ 😉
Apple-Marketing-Gequatsche. Kommt raus…..uuuups, eingestellt 2032 👊
die App kompensiert dann ein wenig unser Bildungsniveau in Deutschland.
@jordanika: Tut sie das? Oder trägt sie eher zur weiteren Bildungs-Erosion bei?
Genau. Heutzutage muss jeder Mensch min 7 Sprachen sprechen, sonst ist er absolut ungebildet!